Навруз - весеннее празднование Нового года
Согласитесь, что день весеннего равноденствия 21 марта - самый разумный выбор даты празднования Нового года в Евразии. Он привязан к естественным природным условиям континента и реальным астрономическим событиям, а не к придуманным человеком календарям. Он возвещает радостное пробуждение природы после зимы, когда солнце входит в знак Овна, и земледельцы начинают посевные работы.
Происхождение праздника - древнеиранское, связанное с культом Солнца и именем легендарного пророка Заратуштры. Навруз или Ноуруз (Наурыз, Неуроз и т.д) на фарси и таджикском означает - "новый день". В этот день древние персидские цари надевали на голову корону с изображением солнечного годового цикла, участвовали в богослужениях в Храме Огня и раздавали щедрые подарки подданным. В последствии праздник укоренился у большинства народов Центральной Азии, не только ираноязычных, но так же тюркских, испытавших на себе влияние зороастрийской культуры. Приход религии Ислам не отменил народный обычай празднования Навруза, крепко укоренившийся в жизни азиатских земледельцев и горожан.
Традиции празднования Навруза примерно одинаковы во всем регионе и сохранены столетиями. За исключением того, что в последние десять лет день Навруза в центрально-азиатских республиках СНГ стал официально признанным и выходным днем. Появилась и современная атрибутика: с концертами в парках и скверах, торговыми ярмарками, национальными конноспортивными состязаниями. В отличии от европейского Нового года, Навруз празднуется днем, но так же обязательно в кругу семьи. Главный день праздника - первый, 21 марта. В последующие тринадцать дней принято ходить в гости, посещать родственников, покупать и сажать саженцы молодых фруктовых деревьев, собираться веселыми компаниями на лоне весенней природы.
Особенностями характера узбекской семьи является гостеприимство и почтительное уважение к старшим. Узбеки обычно живут большими семьями, состоящими из нескольких поколений, поэтому предпочтение отдается большим домам на земле. Значительное место в быту, как элемент гостеприимства, занимает чайная церемония. Причем, заваривание чая и разливание его гостям является исключительной прерогативой хозяина. Принято всегда принимать приглашения на обед или ужин и приходить вовремя. Направляясь в гости, желательно захватить с собой сувениры или сладости для детей хозяина. За руку здороваются обычно только с мужчинами. С женщинами и лицами, сидящими в отдалении, здороваются, прикладывая правую руку к сердцу и сопровождая этот жест легким наклоном головы. Во время рукопожатия традиционно интересуются здоровьем, состоянием дел на работе и дома. В сельской местности женщины обычно не садятся за один стол с мужчинами, чтобы не мешать их беседе. При входе в жилое помещение снимается обувь. Необходимо занимать место, которое указывает хозяин. Причем, чем дальше оно от входа, тем оно почетнее. После празднования первого дня Навруза обычно начинаются полевые работы, которые также сопровождаются выполнением различных обрядов. Первую борозду проводит самый уважаемый и старейший член сельской общины. Казахи и киргизы в день Навруз-байрама обязательно окуривают свое жилье дымящимися веточками арчи, что символизирует изгнание злых духов.
Главные угощения праздника плов, шурпа, вареная баранина и кок-самса - пирожки, начиненные весенней зеленью, молодыми побегами степных трав. По старинной традиции праздничный дастархан стараются сделать как можно богаче разнообразными блюдами, сладостями. Все должны быть сыты и довольны: тогда год будет благополучным и урожайным. Праздник сопровождается состязаниями народных певцов и сказителей, единоборствами всадников и борьбой богатырей.
У таджиков, для обильного застолья на Ноуруз, хозяин дома или его старшие сыновья обязательно жарят шашлык и готовят сладкий плов из риса и других злаков. Основной смысл приготовления праздничных угощений - пожелание, чтобы год был таким же "сладким" и счастливым.
В некоторых горных селениях существует особый обычай. Перед началом праздника соседские парни стараются тайком очистить от навоза хлев какого-нибудь зажиточного хозяина, у которого дочь на выданье. Если это у них получается, то хозяин щедро угощает их, если нет - они вынуждены угощать хозяина.
Накануне праздника, до восхода утренней звезды, необходимо завершить все домашние хлопоты: приготовление еды, тщательную уборку жилья и украшение комнат цветущими ветками деревьев, абрикосовых, персиковых, миндальных или гранатовых. Обязательно в эти дни надо получить благословение старших, родителей, учителей, наставников. В Афганистане Навруз он носит еще название "Руз-е Дехкан" - День крестьянина или "Руз-е Нехолыпони" - День посадки саженцев. Перед выходом в поле земледельцы устраивают торжественные гуляния с песнями и плясками, игрой на народных инструментах. Рога и шею волов, запряженных для первой вспашки весенних полей иногда смазывают ароматическим маслом.
Башкиры, видимо, восприняли празднование Навруза у ираноязычных племен, которые прежде обитали в долине реки Урал. В конце марта в этих краях погода еще не совсем весенняя и праздник чем-то напоминает русскую масленицу. Избранный всей общиной распорядитель торжеств с компанией молодых парней обходит по очереди все дворы в селении. Они прославляют хозяев за домовитость и щедрость, после чего получают от них продукты для общей трапезы, вышитые изделия для награждения участников состязаний в беге, танцоров и мастеров горлового пения - узляу.
Обряды, совершаемые в Навруз, призваны задобрить природные силы и духов предков для достижения благополучия в наступающем году. Каждая семья обязательно варит праздничную пищу из злаковых круп со сладостями.
Кстати, у древних славян-язычников Новый Год тоже праздновался весной. Согласно языческому преданию, лишь в XIV веке Симеон Гордый перенес его на 1 сентября, Праздник Урожая. Самый интересный обычай, связанный с празднованием Навруза, сохранился в немногочисленных общинах зороастриицев на территории Курдистана, Ирана и Северной Индии. На праздничном столе должны непременно присутствовать:- зеркало, которое отражает прошлое и показывает будущее, чтобы люди разумно его планировали;- свечи, олицетворяющие собой свет и энергию праведной жизни;- курильница для благовоний;- сосуд с водой, в котором плавает живая рыбка, символизирующая счастливую жизнь, полную деятельности и движения.
А также 7 предметов, названия которых начинаются на персидском языке на букву "с" - уксус, сумах (экзотическое растение), чеснок, сумалак, яблоки, ягоды облепихи и свежие травы. И еще 7 предметов, названия которых начинаются на персидском языке на букву "ш" - вино, сахар, сироп, мед, конфеты, молоко и рис.
В западных провинциях Китая Навруз празднуют не только тюркоязычные племена, но и китайцы. В этот день люди одеваются в веселые пестрые одежды и с цветами в руках направляются к храму. Почти все несут глиняные фигурки буйвола. "Главный" же буйвол праздника сооружается из бамбука и облицовывается бумагой, раскрашенной в 5 цветов: черный, белый, красный, зеленый и желтый Эти цвета эти символизируют 5 элементов мироздания - огонь, воду, металл, дерево и землю. Около храма глиняные фигурки разбивают, а бамбукового буйвола сжигают.